L’historiador, arxiver i eclesiàstic Roc Chabàs i l’ús que va fer de les transcripcions de documents històrics per tal d’escriure ‘El Archivo. Revista Literaria Semanal’, més tard ‘El Archivo, revista de Ciencias Históricas’, entre els anys 1886 i 1893, centren l’estudi d’aquest treball de filologia realitzat per Joan Iborra Gastaldo.
L’estudi es va publicar al número 22 de la revista ‘Quaderns de Filologia: Estudis literaris’ que la Facultat de Filogia, Traducció i Comunicació de la UV va editar al 2017 . El seu autor es submergeix en la tasca de Chabàs com a editor i director de la revista i assenyala que va exhumar documents arxivístics que argumentaren el relat històric exposat en els seus articles. De fet afirma que a partir de l’anàlisi dels documents de la revista arriba a la conclusió que l’historiador de Dénia tot i respectar escrupulosament els documents que havia de transcriure sense alteracions ni esmena, es va permetre intervenir lleument en ells per tal de facilitar la seua lectura i comprensió.
Cal recordar que dins la revista ‘El Archivo’ s’encabiren nombrosos documents procedents d’arxius diversos, però sobretot de l’arxiu històric de Dénia relacionats amb la història de la ciutat i del País Valencià. Iborra indaga així en quins van ser els criteris que Chabàs emprà a l’hora de realitzar les transcripcions dels manuscrits originals.
L’historiador també va arribar a exercir de canonge arxiver de la Seu de València on va realitzar una tasca classificadora documental emblemàtica.
L’article ‘L’edició documental a El Archivo, Revista Literaria Semanal’ el podeu llegir en aquest pdf